Not known Factual Statements About me quiere

Wiki Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Notify us about this instance sentence: The phrase in the instance sentence won't match the entry word. The sentence incorporates offensive content material. Cancel Post Many thanks! Your opinions will likely be reviewed. #verifyErrors message

no encuentro la pareja de este zapato      I can't discover the shoe that goes with this particular just one o my other shoe  

Aiding millions of individuals and large businesses converse more competently and specifically in all languages.

Access numerous exact translations penned by our workforce of seasoned English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has already happened with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could become an incentive for partnership tourism, in the same way as has now occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, more info not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the internet. Any viewpoints in the examples tend not to signify the viewpoint on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.

So as to add entries to your own private vocabulary, become a member of Reverso community or login When you are now a member. It is easy and only can take a couple of seconds: Or sign up in the normal way

Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our fun impression quizzes

/message /verifyErrors The word in the instance sentence doesn't match the entry word. The sentence incorporates offensive content. Cancel Post Thanks! Your feed-back will probably be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners were neck and neck because they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I can't obtain just one pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were being arrested after they were being crossing the border  

Report this wiki page